父母 & 家庭

Family photo at Thompson Hall, UNH

欢迎访问UNH全球教育的资源页面,为计划出国留学的学生的父母和亲人提供资源. 我们致力于为所有学生提供广泛的全球机会, and the resources to make them happen. 

作为一个支持你的人,你能做的最好的事情之一就是让你的学生独立管理他们的留学准备. 通过从一开始就掌握这个过程,你的学生将了解他们所选择的项目和东道国的组成部分和特点——这些信息对你的学生出国后至关重要. 虽然减轻学生的一些责任可能很诱人, especially while busy with the current semester’s demands, 如果你的学生亲自处理准备工作,他们将更好地应对国外.

Feel free to navigate through our Student site, for the 9 Steps for 学生 interested in Studying Abroad.  You are also invited to use 这个链接 到我们提供给学生的所有课程的庞大数据库.

下面你会找到一些信息和资源,帮助你指导你的学生充分利用这个机会,并在他们出国后为他们提供支持. 

 

 

 

UNH currently allows federal, 状态, 和机构资助(勤工俭学除外)转移给所有UNH教师领导(管理), 交换, or Partner (Approved Provider) programs abroad.  Because each student’s financial aid package is unique, 学生需要直接与UNH经济援助办公室合作,了解他或她的经济援助将如何申请.

  • UNH 教师-Led programs charge UNH tuition, technology fee and an administrative fee plus a program fee, which will be billed to your student’s WebCat account. 项目费用因地点而异,具体取决于项目的性质和在东道国的生活成本. Typically these fees include some combination of housing, 餐, extra-curricular activities, and program requirements. These fees will be fully explained in the program materials. 如果您有任何问题,请联系项目助理或学院主任.
  • UNH 交换 programs will cost UNH tuition, technology fee and an administrative fee, which will be billed to your student’s WebCat account. 学生将直接向海外交流合作大学支付食宿费用.
  • 联合国大学合作伙伴项目的费用差异很大,直接支付给留学提供者. 有些课程的学费与UNH相当,有些则明显更高. 留学项目提供者将直接向学生发送发票,学生将负责组织直接向留学项目提供者支付全额费用. 留学项目提供方的费用可能包括也可能不包括一系列项目,比如学费, 课程费用, 房间, 董事会, sponsored field trips/excursions, insurance and/or international airfare. 请务必阅读细则,以确切了解项目费用中包含的内容和不包含的内容,以便您和您的学生可以预算并准备支付所有必要的费用. The financial aid office will give your student a credit on their account, which the student can have direct deposited to their back account, and used to pay the provider.  UNH does not pay the provider directly. 财政援助根据UNH的学术日历发放资金,而不是海外学习日历.

您的学生将被要求填写我们的海外留学费用表,以帮助学生在一个地方看到所有费用,并向经济援助办公室证明学生已经审查了所有费用并了解他们的责任.

UNH will also bill the UNH technology fee,  our insurance & 旅行援助费,以及留学管理费用到你的学生账户上. 请参阅我们的 资源页面 to learn more about managing the costs of 研究ing abroad.

你的学生可能会花几个月甚至几年的时间梦想出国留学和旅行. 大部分时间可能都花在幻想异国的目的地,或者处理出发前手续的细节上. What is frequently overlooked is how challenging, 困难, and often lonely 研究ing abroad can be, especially during the first few weeks. 在世界各地移动的过程中,在一个陌生的环境中建立自己会产生焦虑的感觉, 乡愁, 挫折, anger and rejection of the new host culture.

如果你的学生在某些时候没有经历过想家和焦虑的感觉,那将是令人惊讶的. 认识到文化适应的过程并不总是线性的,这一点很重要. After arrival abroad, 即使是最自信、最成熟的学生,在寻找食物等平凡的事情上也需要帮助, 处理钱, adjusting to new classes, 寻找支持. Your student may experience several cycles of excitement, 气馁, 困难, then adjustment throughout their time abroad.  We encourage you to provide a supportive shoulder to lean on, 而是要让你的学生有空间去寻找和制定他们自己面对挑战的解决方案.  

如果你注意到你的学生表现出以下一种或多种行为, 然而, 您应该建议您的学生向现场项目工作人员寻求建议和咨询:

  • 在一段持续的时间里,对东道国持非常消极的态度,很少或根本没有享受或欣赏的迹象
  • blaming or criticizing the host family, 学校, or country for his or her own feelings of discomfort, in an exaggerated or prolonged manner
  • physical manifestations that can no longer be attributed to jetlag, such as frequency and intensity of headaches, 肚子疼, 食欲不振, irregular sleep patterns, 高度焦虑, crying or angering more easily.

请鼓励您的学生通过项目的现场工作人员或大学的国际学生办公室寻求当地的帮助. 

Prior to 研究ing abroad,  每个学生都必须由他们的学术顾问审查所有可能的课程, their Global Education advisor, and the Registrar's Office.  这些各方评估课程,并确定课程将获得多少学分, and if the course will fulfill a major, 小, or Discovery requirement.  学生必须获得相当于C或更高的成绩才能转回UNH.  在国外机构学习的课程不计入学生的UNH平均绩点(GPA)。.

For Partner (UNH-Approved) and 交流项目, 学生有责任要求其留学提供者或接收机构将正式成绩单发送给UNH全球教育. 请注意,许多国际机构需要更长的时间来发放成绩单比那些在美国. Once we receive the transcript, we evaluate the transcript and send it to the UNH Registrar's Office, to be posted onto your student’s transcript. 在大四最后一个学期出国留学的学生可能会遇到毕业认证延迟的情况.

For our 教师-Led (UNH-Managed) programs, students are typically enrolled in UNH courses, so sending a transcript is not necessary.